借鏡外國經驗 反思台灣國語文教學

deco

借鏡外國經驗 反思台灣國語文教學

2021.07.02

借鏡外國經驗 反思台灣國語文教學

【國語文教學中心訊】因應時代環境更迭,社會需求改變,對於國語文教育,不同時代有不同的期許。本校國語文教學中心9月4日舉行「第四屆建構反思國文教學學術研討會──國語文教育的國際視野」,邀請學者共商百年大計。

本次會議有三大特色,第一借鏡外國的語文教學經驗,反思台灣的國語文教學。第二邀請政治大學語言學研究所何萬順講座教授,剖析台灣的雙語迷思。第三則是由本校李威熊榮譽教授主持,邀請南一、翰林、龍騰、奇異果四大教科書出版社代表參與座談會,各自說明其編纂理念。

就借鏡外國的語文教學經驗而言,分別邀請日本、韓國、馬來西亞的學者,從該國的語文教育出發,分別談日本「國語教育改革」論爭的威權主義與新自由主義;韓國教科書所收錄的外國文學篇章;馬來西亞華文獨立中學的辦學路線與華文教材。除此之外,也秉持多元發聲之精神,邀請客語、閩語、原住民語(布農族、賽德克族)學者發表學術觀點,討論母(族)語╱國語之間,各種異樣的隔閡與轉譯。部分中國、馬來西亞學者雖因疫情影響,無法前來,採遠距視訊發表、對談,學術的腳步不因疫情而放緩。

政治大學何萬順講座教授則以「國語文、國際視野和語言價值觀」為題,發表專題演講,指出台灣的雙語盲點,華語和英語霸權在台灣人的心中已經根深柢固,而保存臺語、客語與原住民語只不過是表面的象徵意義,台灣應該針對自己的歷史環境背景,設計自己的語言政策。

會議最後則由李威熊榮譽教授總結,強調所有的改革都是為了走出困境的需要,必須把握「合時合宜」的原則,獲得大家的信任才能成功;也惟有在舊裡開新,生根文化的語文教育,才能真正因應社會的變局,不隨風動搖。(本文由財務工程與精算學士學位學程二年級吳霽撰文)

 

借鏡外國經驗 反思台灣國語文教學

政治大學何萬順教授以「國語文、國際視野和語言價值觀」為題,發表個人對於台灣當代的雙語教育的看法。

借鏡外國經驗 反思台灣國語文教學

本次研討會的座談會,請中文系李威熊教授擔任主持人,邀請南一、翰林、龍騰、奇異果四大教科書出版社代表參與座談會。圖由左而右:陳嘉英老師(翰林出版社代表)、洪菽敏組長(南一書局代表)、李威熊教授、翟本瑞院長、朱宥勳老師(奇異果出版社代表)。

Related News